AMY SHERALD : American Sublime
Apr 9 - Aug 10, 2025
Whitney Museum of American Art, 99 Gansevoort St, New York, NY 10014
Amy Sherald: American Sublime
Amy Sherald는 한 명의 뛰어난 스토리텔러(storyteller)입니다. 그녀는 미국적인 삶의 서사들을 정교하게 빚어내는데, 직접 모델을 선택하고 스타일링하며 촬영한 사진을 바탕으로 미묘하고 깊이 있는 회화(nuanced paintings)를 완성합니다. 비록 실존 인물을 모델로 하지만, 그녀의 작품은 단순한 초상화 그 이상입니다. 평범한 흑인 미국인들의 개성과 일상 속의 특별함을 중심에 두며, 관람객들을 그녀가 상상한 세계로 초대합니다. 이번 전시에서는 이런 평범한 미국인들의 초상과 더불어, 그녀의 아이코닉한 작품인 미셸 오바마(Michelle Obama)와 브레오나 테일러(Breonna Taylor)의 초상화가 함께 전시되어 미국적 정체성의 복잡성과 다양성을 노래합니다.
또한 셰럴드는 자신이 세상에서 보고 싶어 하는 이미지들을 직접 만들어냅니다. 그녀는 스스로를 에드워드 호퍼(Edward Hopper)와 같은 American Realist(미국 사실주의) 전통의 후계자라고 생각하지만, 과거의 예술가들이 백인들의 일상에 집중했던 것과 달리 그녀는 미술사에서 소외되었던 흑인들의 삶을 우선시합니다. 이를 통해 우리에게 '미국 사실주의'를 더 넓은 관점에서 바라보게 하며, 그녀가 처음 예술 교육을 받았던 HBCUs(흑인 전통 대학)의 예술적 계보를 새롭게 제시합니다.
이번 전시 <American Sublime> 전반에 걸쳐, 셰럴드의 인물들은 타인의 시선이나 역사의 굴레보다 자신의 내면(interiority)과 평화, 자아실현을 소중히 여기는 명상적인 모습으로 등장합니다. 그녀의 대담한 프로젝트는 흑인으로서의 삶이 가진 경이로움을 vibrant Technicolor(강렬한 천연색)로 그려내며, 제약 없는 풍요로운 흑인의 세계를 보여줍니다.
Amy Sherald is a storyteller. She creates precisely crafted narratives of American life, selecting, styling, and photographing her sitters as the foundation for her nuanced paintings. Thus, while Sherald (b. 1973; Columbus, Georgia) bases her works on specific people, they are more than traditional portraits. They center everyday Black Americans, compelling in their individuality and extraordinary in their ordinariness, inviting viewers to step into Sherald’s imagined worlds. In this exhibition, paintings of such ordinary Americans join her iconic portraits of First Lady Michelle Obama and, heartbreakingly, Breonna Taylor, to produce a resonant ode to the multiplicity and complexity of American identity.
Sherald also makes the images she wants to see in the world. Although she considers herself an inheritor of the American Realist tradition of artists such as Edward Hopper—a genre that was central to the Whitney’s origins nearly a century ago—those artists focused on the lives of everyday white Americans. Instead, Sherald privileges a population that has historically been omitted from art history and wider visual representation. By doing so, she challenges us to think more broadly about American Realism, suggesting an additional lineage for it: one born from the art departments and galleries of Historically Black Colleges and Universities (HBCUs), where she first trained as an artist, and one that includes such underrecognized figures as William H. Johnson, Archibald Motley, and Laura Wheeler Waring, among others.
Across Amy Sherald: American Sublime, Sherald’s contemplative subjects appear most concerned with their own interiority, prioritizing their own peace and self-realization over how others might perceive them and the shackles of history, though they are inevitably impacted by both. Her audacious project highlights what she has called the “wonder of what it is to be a Black American,” rendering a rich and unconstrained Black world in vibrant Technicolor.
Amy Sherald: American Sublime is organized by San Francisco Museum of Modern Art. This exhibition is curated by Sarah Roberts, former Andrew W. Mellon Curator and Head of Painting and Sculpture at SFMOMA. The presentation at the Whitney Museum of American Art is organized by Rujeko Hockley, Arnhold Associate Curator with David Lisbon, curatorial assistant.
Original Text from Whitney Museum of American Art
미국 사실주의 전통
에이미 셰럴드의 작품 앞에 서면, 그 강렬한 형상뒤에 숨겨진 인물들의 깊은 내면(interiority)이 말을 거는 것 같아요. 단순히 흑인 인권이나 정체성을 넘어서, 한 인간이 가진 고유한 평화와 자아실현을 이토록 아름답게 그려낼 수 있다는 점이 이번 Whitney Museum 전시의 가장 큰 감동이 아닐까 싶어요.
미국 사실주의(American Realism)의 전통을 이어받으면서도, 그동안 소외되었던 이들을 역사의 주인공으로 세우는 그녀의 대담한 시선은 우리에게 '미술의 힘'이 무엇인지 다시금 생각하게 하는데요. 미셸 오바마의 초상화가 주는 상징성부터 이름 모를 평범한 이들의 일상이 주는 경외감까지, 이번 전시는 뉴욕의 현재를 가장 잘 보여주는 마스터피스들의 집합체였어요.
끝나고 들른 미술관카페 사진도 같이 올렸어요. 날씨가 테라스에 앉아있기 딱 좋은 시즌이였어서 한참을 앉아있다 왔어요. 다른층에는 관람객들이 허드슨 리버를 바라보며 쉴수있는 휴게공간이자 로비도 있어 더욱 좋았구요. 관객과의 소통을 매우 중요시하는 휘트니이기에 이런 세심한 배려들이 있는것같아요. 다음번엔 3월에 있을 휘트니 비엔날레로 돌아올게요. 감사합니다.